熒光燈(手(shou)持式(shi))
Fluorescent lamp (hand-held)
熒(ying)光(guang)(guang)燈,也稱為日光(guang)(guang)燈。傳統(tong)型熒(ying)光(guang)(guang)燈即低壓汞燈,是利用(yong)低氣(qi)(qi)壓的(de)汞蒸氣(qi)(qi)在通(tong)電(dian)(dian)后釋放(fang)紫外線,從(cong)而使熒(ying)光(guang)(guang)粉發(fa)出可見光(guang)(guang)的(de)原理發(fa)光(guang)(guang),因此(ci)它屬于(yu)低氣(qi)(qi)壓弧光(guang)(guang)放(fang)電(dian)(dian)光(guang)(guang)源。
Fluorescent lamp, also known as fluorescent lamp. The traditional fluorescent lamp, i.e. low-pressure mercury lamp, uses the principle that low-pressure mercury vapor releases ultraviolet rays after being electrified, so that fluorescent powder emits visible light, thus it belongs to a low-pressure arc discharge light source.
任何情況(kuang)下,都應(ying)采用(yong)(yong)三基(ji)色熒光(guang)燈(deng)(deng),不應(ying)再選用(yong)(yong)鹵粉熒光(guang)燈(deng)(deng)。三基(ji)色燈(deng)(deng)管具有光(guang)效(xiao)高(gao)、顯色好、壽命更長的(de)優勢。雖價格貴(約貴一倍),但由于其光(guang)效(xiao)高(gao),不僅節能(neng)效(xiao)果好,降低了運(yun)行(xing)成本;而且(qie)由于使用(yong)(yong)燈(deng)(deng)數(shu)減(jian)小,節省了燈(deng)(deng)具及鎮流器的(de)費用(yong)(yong),反而使照(zhao)明系統的(de)總初建費用(yong)(yong)降低。
In any case, tricolor fluorescent lamps should be used instead of halogen fluorescent lamps. Tricolor lamps have the advantages of high luminous efficiency, good color rendering and longer service life. Although the price is expensive (about twice as expensive), due to its high light efficiency, it not only has good energy saving effect, but also reduces the operation cost. In addition, as the number of lamps used is reduced, the cost of lamps and ballasts is saved, and the total initial construction cost of the lighting system is reduced.
采用大功率燈珠:在(zai)功能照明場(chang)所(除外裝(zhuang)飾性要求),其光效更(geng)高。
Using high-power lamp beads: in functional lighting places (except for decorative requirements), its light efficiency is higher.
一般情(qing)況宜采用(yong)(yong)中(zhong)色(se)(se)溫(wen)燈管(guan):光(guang)(guang)源(yuan)的色(se)(se)表(用(yong)(yong)相關色(se)(se)溫(wen)表示(shi))選擇(ze),除建筑色(se)(se)彩(cai)特殊要求外,一般可根據照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)高(gao)(gao)低(di)(di)確定(ding):簡單說,高(gao)(gao)照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)(>750lx)宜用(yong)(yong)冷(leng)色(se)(se)溫(wen)(高(gao)(gao)色(se)(se)溫(wen)),中(zhong)等(deng)照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)(約200~1000lx)用(yong)(yong)中(zhong)色(se)(se)溫(wen),低(di)(di)照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)(≤200lx)用(yong)(yong)暖色(se)(se)溫(wen)(低(di)(di)色(se)(se)溫(wen))。因為暖色(se)(se)溫(wen)光(guang)(guang)在(zai)低(di)(di)照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)下(xia)使人感到(dao)(dao)舒(shu)適,而在(zai)高(gao)(gao)照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)下(xia)就感到(dao)(dao)燥熱;而冷(leng)色(se)(se)溫(wen)光(guang)(guang)在(zai)高(gao)(gao)照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)下(xia)感到(dao)(dao)舒(shu)適,在(zai)低(di)(di)照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)時感到(dao)(dao)昏暗、陰冷(leng)。多數(shu)場所(suo)的照(zhao)(zhao)(zhao)度(du)在(zai)200~750lx之間,用(yong)(yong)中(zhong)色(se)(se)溫(wen)光(guang)(guang)源(yuan)更好;而且中(zhong)、低(di)(di)色(se)(se)溫(wen)的熒光(guang)(guang)燈光(guang)(guang)效(xiao)比高(gao)(gao)色(se)(se)溫(wen)燈更高(gao)(gao),也有利節能(neng)。
In general, medium color temperature lamps should be used: the color meter of the light source (expressed by correlated color temperature) should be selected. in addition to the special requirements of building color, it can be generally determined according to the illuminance level: in brief, cold color temperature (high color temperature) should be used for high illuminance (> 750lx), medium color temperature should be used for medium illuminance (about 200 ~ 1000 LX), and warm color temperature (low color temperature) should be used for low illuminance (≤200lx). Because warm color and warm light make people feel comfortable under low illumination, but feel hot and dry under high illumination. However, cold color temperature light feels comfortable under high illumination and dim and cold under low illumination. The illuminance in most places is between 200 and 750 Lx, and it is better to use medium-temperature light source. Moreover, fluorescent lamps with medium and low color temperatures have higher luminous efficiency than lamps with high color temperatures, which is also beneficial to energy conservation.